This isn't a problem on Crave -- we just have subtitles.
I’m guessing that when Ilya was speaking to his father, he was getting the same kind of pressure to not mess his hockey career up and bring home the big money that Shane was getting from his mother about the Rolex endorsement deal.
Not exactly. Yuna is concerned with Shane representing Asian Canadians, and she's also trying to take care of the business side, but she isn't anything like Ilya's father, who I believe is telling his brand-new hockey coach that Ilya is lazy. Ilya then clarifies that he will work hard for the team and his father gets angry that he contradicted him.
And when speaking to the Montreal media in French, I’m guessing that Shane was saying the basic things that young athletes routinely say to the media. But it was a little frustrating not having subtitles for the Russian and French dialogue. I also couldn’t read whatever texting there was and didn’t care enough to pause and try to read the texts.
I'd pause to read the texts if you need to -- they're key information.
And yes, Shane is just talking about Ilya, I think, saying something like "I'm just trying to help the team" -- very polished, uncontroversial young athlete stuff.
Overall, I’m not wowed by this show but it’s only 6 episodes so I’ll watch it to see where it goes. It probably doesn’t help that I don’t like hockey or techno music. So far, I’m not getting the hype.
Well. Plenty of us do. It's not going to be for everyone. I will say it builds -- but if it's not for you, it's not for you.